诗歌分享《好牧人》
經文摘編:葉薇心 (約翰福音十: 10, 11, 14) 作曲:袁培華
經文摘編:葉薇心
(約翰福音十: 10, 11, 14)
作曲:袁培華
祢是一個好牧人
祢真認識祢的羊
祢是我的好牧人
祢已為羊群捨身
盜賊來
偷竊殺害毀壞
祢來賜豐盛生命未來
祢照顧羊群不離開
祢保護時刻常在
祢是生命好牧人
我們一生緊緊跟
經文摘編:葉薇心 (約翰福音十: 10, 11, 14) 作曲:袁培華
經文摘編:葉薇心
(約翰福音十: 10, 11, 14)
作曲:袁培華
祢是一個好牧人
祢真認識祢的羊
祢是我的好牧人
祢已為羊群捨身
盜賊來
偷竊殺害毀壞
祢來賜豐盛生命未來
祢照顧羊群不離開
祢保護時刻常在
祢是生命好牧人
我們一生緊緊跟
贝内特太太抱怨 poor nerves,贝内特先生一句 old friends 表面体贴、实际反讽。逐段读懂奥斯汀如何先让人物在对话里暴露,再由旁白一锤定音。
贝内特太太继续催丈夫拜访宾利,贝内特先生表面推脱,实则句句调侃,还第一次点出他对丽萃的偏爱。逐段读懂《傲慢与偏见》原文、翻译、5 个关键表达与 2 个长难句。
《傲慢与偏见》英文原著精读第 2 篇:宾利先生单身、富有、年入四五千镑,贝内特太太立刻开始谋划女儿婚事。含中英对照、词汇、语法和测验。
简·奥斯汀用一句话写尽 19 世纪的“催婚现场”。逐段精读《傲慢与偏见》开篇:英文原文、中文翻译、5 个关键词、2 个长难句和阅读测验。